Jusqu'à aujourd'hui, en habitant
au Brésil, il y a une chose que je trouve fantastique dans ce pays : la
diversité des fruits. Des fruits exotiques qui n'arrivent même pas en France.
Parfois, nous, les Européens, ne savons même pas de quoi il s'agit. Si ces
fruits arrivent jusqu'à nous, ils vont être chers et de mauvaise qualité pour
avoir supporté tant de kilomètres de transport.
Personnellement, à Belo Horizonte
ou en passant dans d'autres villes, il ne se passe pas un jour sans que je ne
prenne un jus de fruits pressé, à n'importe quel coin de rue. Il est très
commun pour moi, encore aujourd'hui, d'entrer dans un bar à jus, de regarder la
liste des fruits et de ne pas les connaître tous, ou de ne pas m'en rappeler
tellement il en existe.
Au-delà de la classique orange
que chacun connaît, dont le Brésil produit 80% des exportations mondiales, il y
a tout un tas de fruits que j'ai appris à aimer ici. Le Brésil a cette chance
d'avoir beaucoup de terres et de cours d'eau, du soleil toute l'année, sans
compter la main d'oeuvre pas chère. Au delà de ça, pour les Brésiliens de la
côte, prendre une eau de coco est identique à boire un verre de vin pour un Français
: la chose la plus normale du monde.
Traditionnelle eau de coco, sur une plage d'Arraial d'Ajuda, dans le Sud de l'Etat de Bahia |
Quand nous sommes de pays froids,
nous connaissons tous la banane, la papaye, les fruits de la passion, la goyave,
bien répandus en Europe. La banane qui arrive chez nous est la cavendish
(connue comme la caturra au Brésil), dans l'immense majorité. Parce que pour
nous, Européens, de la banane, c'est de la banane ! Les autres fruits arrivent
principalement sous forme de jus en brique. Avoir un arbre avec ce type de
fruits dans le jardin en France, même pas en rêve !
Pied de banane, au bord d'un lac articiciel, à Alfenas, dans le Sud de l'Etat de Minas Gerais |
Autre bananier, à Pedra Azul, Etat de l'Espirito Santo |
Etal de bananes d'une petite foire de rue, Sao Paulo (ville) |
Etal de fruits au marché de Sao Paulo (ville) |
Les autres fruits communs au
Brésil sont inconnus pour l'Européen en général (malgré la possibilité d'en trouver
quelques uns dans certains magasins des grandes villes, il reste difficile d'en
trouver) : açaí, guarana, cupuaçu, carambole, grenade, cajou, jaque, graviola,
cerise des Antilles, kaki, prune de java, pequi, pitanga, cacao, fruta-do-conde,
pitaya, umbu. Je mets ici ceux dont je me rappelle en rédigeant ce post, mais
mon cerveau a déjà chauffé... Il y en a beaucoup plus ! Une bonne partie des
fruits mentionnés est originaire de régions différentes du Brésil, et n'ont
même pas de traduction en français.
Cacao |
Fruta-do-conde |
Carambole |
Cajou |
Papaye |
Pitaya |
Grenade |
Je ne parle même pas des légumes
au Brésil, dont la variété est aussi dingue que celle des fruits, et présente
dans le quotidien des Brésiliens.
Merci à Danilo pour la relecture
du portugais !
Source : France 2 - Carnet de
voyage - Envoyé spécial du 8 août 2013 - reportage "Jus d'orange, une
réalité acide"
Photos : archives personnelles.
As frutas, a cara
do Brasil
Até hoje, morando no Brasil, tem uma coisa que
acho fantástica neste país: a diversidade das frutas. Frutas exóticas que nem
chegam na França. As vezes, nós Europeus, nem sabemos o que é. Se tivermos, vai
ser absurdo de tão caro e de péssima qualidade de ter aguentado tantos
quilômetros de transporte.
Pessoalmente, em Belo Horizonte ou passeando em
outras cidades, não passa um dia sem eu tomar um suquinho natural na rua, em
qualquer esquina. É muito comum pra mim, ainda hoje, entrar numa loja de sucos,
olhar para a lista das frutas e não conhecer todas, ou não lembrar do que é de
tão numerosas.
Além da clássica laranja que cada um conhece,
cujo suco o Brasil produz 80% exportado no mundo, tem um monte de frutas que
aprendi a gostar aqui. O Brasil tem a sorte de ter fartura de terra e água, sol
o ano inteiro, sem contar com a mão de obra barata. Além disso, para os Brasileiros do litoral, tomar uma água de coco é igual beber uma taça de vinho
para o francês: a coisa mais normal do mundo.
Todos nós de países frios conhecemos a banana,
a manga, o mamão, o maracujá, a goiaba, generalizados na Europa. A banana que
chega lá é a caturra (cavendish ou banana d'água), na imensa maioria. Porque
para a gente, na Europa, banana é banana! Os outros frutos chegam principalmente
de caixinha. Ter um pé desse tipo de fruto no quintal da casa na França, não dá
nem para imaginar!
Os outros frutos comuns no Brasil são
desconhecidos para o Europeu em geral (apesar de existirem alguns em certas
lojas das grandes cidades, é difícil achar): açaí, guaraná, cupuaçu, carambola,
romã, caju, jaca, graviola, acerola, caqui, jabuticaba, pequi, pitanga, cacau,
fruta-do-conde, pitaia, umbú. Coloco só aqui os que lembro escrevendo esse
post, mas meu cérebro já pifou... Tem muito mais! Boa parte desses frutos
mencionados é originária de regiões diferentes do Brasil e nem tem tradução em
francês.
Nem falo aqui das verduras no Brasil, cuja a
variedade é tão louca como a das frutas, e presente no dia-a-dia do povo
brasileiro.
Obrigada Danilo pela releitura do português!
Fonte: France 2 - Carnet de
voyage - Envoyé spécial du 8 août 2013 - reportage "Jus d'orange, une
réalité acide"
Fotos: arquívos pessoais.